歡迎頁
公司簡介
廣告活動
創新與研發
特約名店
經銷合作

購物指南
為什麼要買席伊麗
常見的問題
優質睡眠
保養床墊的小秘訣

皇冠系列
美姿系列
謢背系列

席伊麗精品館
席伊麗百貨專櫃
席伊麗白金館
席伊麗睡眠專區

首頁 客戶專區 品質保證
保固卡內容

當您收到席伊麗床墊後﹐請確認同時收到保用卡。

保用卡包含以下內容

  1. 席伊麗保用卡保用條款
    請妥善收藏保用卡。

  2. 保用註冊卡
    請填妥基本資料並將其撕下﹐免貼郵票直接投遞郵筒寄回席伊麗公司。

  3. 床墊維護保養說明
    請按照這些說明使用﹐讓您延長床墊使用壽命。

希望您能填妥保用卡附帶的問卷表﹐並註明您的購買基本資料。 但若您未註明也不會損失您原享有的權利。

十年保用 / 五年保用

Congratulations. You've invested in one of the world's best beds. We guarantee it!
多謝閣下成為我們的客戶﹐您除可享用世界最佳的床墊外﹐並可獲得我們的承諾。
SEALYWARRANTY SERVICE 席伊麗保用服務
WITHIN THE FIRST TWO YEARS OF PURCHASE
在購買床墊或床架前兩年內

Sealy will repair ( or replace at Sealy's option) without charge to the original purchaser, any manufacturing fault specified herein. 根據此保用卡列名之條款,Sealy公司有決定免費修理或更換因生產誤差導致有問題的床墊或床架之權利。

AFTER THE FIRST TWO YEARS OF PURCHASE
已使用超過兩年的床墊或床架

Sealy will repair ( or replace at Sealy's option ) the Sealy mattress or foundation with c manufacturing fault as Specified herein at a charge of 10% of the prevailing list price multiplied by the total number of years owned (up to a maximum 70%, which is applicable to the 5th of warranty)
Sealy 公司有決定修理或是更換問題貨品之權利,並收取有關費用。收費為同級貨品在更換時的最新訂價之一成乘以有關貨品出售年數,最高收費為最新訂價之七成( 五年保固卡為最新訂價的五成 )。

TRAMSPORTATION
運輸費用

All transportation charges for warranty service will be met by the purchaser during the 10 year warranty period.
保用服務間之運輸費用購買者負責

AVAILABILITY OF IDENTICAL MATERIALS
相同物料

If identical materials are not available at the time of repair or replacement,
Sealy reserves the right to substitute materials of equal of similar quality.
如未能取得同樣材料,席伊麗有權選用品質相等的材料替代

GETTING WARRANTY SERVICE
如何獲取保用服務

Contact Sealy and present the RETAINED PORTION of the warranty
Card (with warranty card number indicated) and the original sales invoice from the retail store where the purchase was made. 請聯絡席伊麗即出示閣下保存之保用卡部分(印有保用卡號碼)和經銷商的發票正本

THIS WARRANTY COVERS: 保用服務包括
The following specific manufacturing faults under conditions of normal wear.
保用服務包括以下因生產誤差導致的構造問題﹕
  • Coils or wires that are loose or broken 鬆脫或損毀之彈簧或邊框。
  • Coils or wires that protrude or tear through any fabric 破穿布料之彈簧或邊框。
THIS WARRANTY DIES NOT COVER:
保用服務並不包括以下條款
  • Covers (including stains, soiling and burns)
    床布(包括任何污漬﹐燒焦痕跡)。
  • Damage due to abuse and/or mishandling
    因不當使用和/或處理而造成之損壞。
  • Handles-these should be used only to position the mattress and should not be used to support the full weight of the mattress.
    提把-只供床墊安放後作擺位移動之用﹐並不能承受床墊的重量。
  • Border wires bent due to moving or folding the mattress/sleep set
    因移動及折疊床墊而造成之邊框彎曲。
  • Bedding sold “as is”
    以“現場貨品”出售之產品。
  • Comfort preference
    對床墊舒適程度的個別喜好。
  • Mattress damage due to on inappropriate foundation
    因使用不適當的床架而造成之床墊損壞。
  • Product that is shipped outside Taiwan
    於台灣境外使用的床墊或床架。
  • Normal body indentations—less than 35mm (Please refer to section 7)
    正常使用下因體重照成的床面壓痕-低於35mm(請參考第七項)。
CARING FOR YOUR SEALY 如何保養席伊麗床墊
  1. Don’t fold your mattress. It will damage the edge support wire.
    不可折疊您的床墊,這會導致邊框損壞。
  2. Don’t jump on your mattress. It will affect the construction of the inner spring unit and the performance of the bed.
    不可在床墊上站立或跳動﹐這會損害彈簧結構及床墊之性能。
  3. Keep your mattress clean. The use of a mattress protector is advisable.
    請使用床墊護墊﹐確保床墊清潔。
  4. Choose a good foundation. Your new mattress may appear to sag when placed on an inappropriate and/or inadequate support foundation. Sealy Torsion Bar Foundation is designed to work with your mattress to deliver the correct support and a longer mattress life.
    選用適當的床架。 使用缺乏支撐力的床架會導致您的床墊出現下陷。 席伊麗特強支撐床架配合席伊麗床墊一併使用﹐為您提供最適當之承托﹐並使床墊更耐用。
  5. When used with a timber or slat bed, the gap between the slats should be no wider than the slats themselves. It is advisable to place a layer of fabric between the slats and the underside of the mattress to protect against scuffing caused by slots ‘Frame.
    使用排骨架的顧客﹐請注意排骨架間之距離不應大於排骨本身的寬度。 我們建議你於排骨架與床墊之間擺放一布墊﹐避免排骨架擦損床墊表面。
  6. Dry cleaning chemicals can damage some of the construction materials.
    乾洗的化學用料會對床墊之材料造成損壞。
  7. egular turning of your mattress is important. The materials used in this mattress are designed to conform to your body’s individual shape. BODY INDENTATIONS ARE A NORMAL OCCURRENCE. They indicate that the upholstery layers are performing as they should. Regular turning gives uniform wear to each side of the mattress, adjusts the sleeping surface evenly and prolongs mattress life, It is the purchaser’s responsibility to turn the mattress in the manner specified on overleaf.
    定期翻轉床墊位置是非常重要的。 床墊是為了提供最貼身承托而設計﹐因此床墊上層出現輕微壓縮的情況是正常的。 定期翻轉床墊可將身體壓力平均分散於床墊不同部位﹐使床墊更耐用。 請依據本保用卡背面所示方法定期翻轉床墊。
HOW OFTEN TO TURN YOUR MATTRESS? 什麼時候需要翻轉床墊
  • Every two weeks in the first three months.在使用的初期三個月內,每隔兩星期翻一次 ·
  • Once every two to three months thereafter.以後,每隔兩至三個月一次.
  • The first turn should be a rotation of 180 degree. 每一次翻轉時,將床墊作 180 度對調即可。
  • The next time the mattress should be flipped over.下一次翻轉時 · 將床墊底面翻轉即可。
WARNING 警告
You should not attempt to turn the mattress by yourself. This may cause personal Injury or damage to your mattress.
請不要一個人單獨翻轉床墊,此舉會容易導致身體受傷。
TURNING INSTRUCTIONS FOR 2 PEOPLE 雙人翻床指示
The First Turn Is a 180-degree rotation. (end to end)
第一次轉動時﹐將床墊作180度首尾調換即可
Grasp the mattress corners and spin the mattress clockwise. 180 degrees and align it with the base.
握緊床墊對角,將床墊順時針方向做180度轉動,與床架對齊即可
our mattress has now been turned end to end.
你的床墊已經首尾調換
The Second Turn is a 180- degree turn. (top side goes to the bottom)
第二次翻轉時﹐將床墊作180度底面翻轉即可
Grasp the mattress by the edge and position it onto its side.Turn it over so that what was the top side is now facing the foundation.
Align it with the base.
先抓緊床墊邊緣,將床墊翻側,再將床墊反轉,讓原先向上一方面對向床架,
最後將床墊與床架隊齊(若床墊為Unicased系列,單面180度翻轉即可,不需要正反翻面)

Your mattress has now been turned upside down.
你已完成床墊反轉的程序。

Be aware that it can take up 30 days for your body to adjust to the fell and support of a new sleep system.
請注意﹐你的身體可能需要長達30天的時間來適應新床墊的觸感及支撐力。